# Mahmut  VURAL <mahmut.vural@outlook.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-01-27 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Mahmut  VURAL <mahmut.vural@outlook.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/reader/"
"ky/>\n"
"Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"

msgid "comments.email"
msgstr "Жиберүүчүнүн электрондук почтасы"

msgid "comments.emailReply"
msgstr "Электрондук почта аркылуу жооп берүү"

msgid "comments.enterComment"
msgstr "Комментарий киргизүү"

msgid "comments.name"
msgstr "Жиберүүчүнүн аты"

msgid "comments.anonymous"
msgstr "Анонимдүү колдонуучу"

msgid "comments.anonymousNamed"
msgstr "\"{$userName}\""

msgid "comments.body"
msgstr "Мазмуну"

msgid "comments.titleRequired"
msgstr "Комментарийдин аталышы талап кылынат."

msgid "comments.confirmDeleteChildren"
msgstr ""
"Бул комментарийди өчүрсөңүз, ага берилген жооптор да өчүрүлөт. Муну жасоону "
"каалайсызбы?"

msgid "comments.delete"
msgstr "Бул комментарийди өчүрүү"

msgid "comments.inResponseTo"
msgstr "Жооп <a href=\"{$url}\">{$title}</a>"

msgid "comments.noComments"
msgstr "Окурмандар тарабынан комментарийлер жазылган жок."

msgid "comments.nReplies"
msgstr "({$num} жооп)"

msgid "comments.oneReply"
msgstr "(1 жооп)"

msgid "comments.postAnonymously"
msgstr "Бул комментарийди анонимдүү түрдө жарыялоо"

msgid "comments.postReply"
msgstr "Жооп жарыялоо"

msgid "comments.readerComments"
msgstr "Окурмандардын комментарийлери"

msgid "comments.readMore"
msgstr "Толугураак окуу"

msgid "comments.replies"
msgstr "Жооптор"

msgid "comments.title"
msgstr "Аталыш"

msgid "comments.viewAllComments"
msgstr "Бардык комментарийлерди көрүү"

msgid "reader.fullText"
msgstr "Толук текст:"
